번역

[DECO*27]하츠네미쿠-愛迷エレジー(사랑 미혹 엘레지)(Reloaded)[MV/가사]

YONAYONA 2025. 12. 1. 19:35
반응형

 

愛迷エレジー (Reloaded)

사랑 미혹 엘레지 (Reloaded)

 

 

(DECO)

 

「どうやら泣きすぎたみたい」ときみは笑う

도오야라 나키스기타 미타이토 키미와 와라우

「아무래도 너무 운 것 같아」라고 너는 웃어

 

どうにも笑えない こうにも笑えないよ

도오니모 와라에나이 코오니모 와라에나이요

아무래도 웃을 수 없어 이렇게도 웃을 수 없다고

 

たぶん、裏たぶん あたしのとある言葉のせい

타분 우라타분 아타시노 토아루 코토바노 세이

아마, 뒷면의 내 어떤 말 때문

 

いや、気のせい? 脳の味噌も呆れてます

이야 키노세이 노오노 미소모 아키레테마스

아니, 기분 탓? 뇌의 뇌수도 질려있습니다

 

(간주)

 

そろそろ助けようか 恐怖も引き連れてさ

소로소로 타스케요오카 쿄오후모 히키즈레테사

슬슬 구할까 공포도 질질 끌고 가서

 

雑巾絞るように 勇気もアレしちゃおう

조오킨 시보루요오니 유우키모 아레시챠오

걸레를 짜듯 용기도 그렇게 해버리자

 

だけどさ怖いんだよ ガタがアシアシだよ

다케도사 코와인다요 가타가 아시아시다요

하지만 무서운 거야 덜덜이 다리다리해

 

フラフラでそのまま堕ちる

후라후라데 소노마마 오치루

휘청거리며 그대로 떨어져

 

溺れるのが怖かったの エラ呼吸など出来ないから

오보레루노가 코와캇타노 에라코큐나도 데키나이카라

빠지는 것이 무서웠어 아가미호흡 따윈 할 수 없으니까

 

きみが立てるその波紋に揺られ酔って 逃げようと足掻いてた

키미가 타테루 소노 하몬니 유라레 욧테 니게요옷토 아가이테타

네가 퍼트리는 그 파문에 흔들려 취해 도망치려고 발버둥 쳤어

 

(간주)

 

何度も迷うんだろう 何度でも溺れるだろう

난도모 마요운다로오 난도데모 오보레루다로오

몇 번이고 헤매는 거겠지 몇 번이라도 빠지는 거겠지

 

カイコする弱虫なの 痛いくらい抗うのよ

카이코스루 요와무시나노 이타이쿠라이 아라가우노요

틀어박히는 겁쟁이인 거야 아플 정도로 저항하는 거야

 

一歩、また一歩と 夢から離れるたび

잇포 마타 잇포토 유메카라 하나레루 타비

한 발, 또 한 발 하고 꿈에서 멀어질 때마다

 

泡のように浮かぶ 二人の淡い笑顔

아와노 요오니 우카부 후타리노 아와이 에가오

거품처럼 떠오르는 두 사람의 옅은 미소

 

やっぱ助けるよ 逃げないから あたしの息あげる

얏파 타스케루요 니게나이카라 아타시노 이키 아게루

역시 구할게 도망치지 않을 테니까 내 숨을 줄게

 

そう、相舞のチュー 愛迷です 二つの息でWalking

소오 아이마이노 츄 아이마이데스 후타츠노 이키데 워킹

그래, 서로 맞추는 입맞춤 사랑 미혹인 거예요 두 개의 숨으로 Walking

 

さて飛び込むよ んで飲み込むよ その悲しみ全て

사테 토비코무요 은데 노미코무요 소노 카나시미 스베테

자 그럼 뛰어들 거야 그리고 삼킬 거야 그 슬픔 전부

 

さあ位置について いつかの二人のこと求めて

사아 이치니 츠이테 이츠카노 후타리노 코토 모토메테

자 위치에 서서 언젠가의 두 사람을 갈구하며

 

溢れるなら 零れるなら このあたしが その涙を

아후레루나라 코보레루나라 코노 아타시가 소노 나미다오

넘친다면 흐른다면 이 내가 그 눈물을

 

飲み干そうか そうしようか 水太りは 気にしないけど

노미호소오카 소오시요오카 미즈부토리와 키니시나이케도

다 마셔버릴까 그렇게 할까 물배 차는 건 신경 쓰지 않지만

 

塩辛いのは ちと辛いな だってあたし 甘党だし

시오카라이노와 치토 츠라이나 닷테 아타시 아마토오다시

짠 건 조금 괴롭네 그야 나 단맛 파인걸

 

だからきみの 甘い愛が また欲しいから 目を覚ましてほしいな

다카라 키미노 아마이 아이가 마타 호시이카라 메오 사마시테 호시이나

그러니까 너의 달콤한 사랑을 다시 원하니까 눈을 떠주길 원해

 

泳ぐエレジー

오요구 에레지

헤엄치는 엘레지

 

---------------------------------------

 

* エレジー 엘레지 (elegy) : 슬픔을 노래한 시 등의 문학, 악곡

 

반응형