嫉妬ガール
질투 Girl
妄想見合って ぼくら採点しようぜ
모오소오 미앗테 보쿠라 사이텐 시요오제
망상을 마주 보고 우리들 채점해 보자고
だめだめ脱走だなんて 逃さないって決めてんだ
다메다메 닷소다난테 니가사나잇테 키메텐다
안돼 안돼 탈주라니 놓치지 않을 거라고 정했어
あれこれ言ったりごめんね
아레코레 잇타리 고멘네
이리저리 말하거나 해서 미안해
ぼくの気持ちわかってほしくって...とかとか
보쿠노 키모치 와캇테 호시쿳테 토카토카
나의 마음 알아주길 원해서... 라든가
ねえやっぱ思うんだ
네에 얏파 오모운다
있지 역시 생각해
きみのことが好きって思うんだ...無理かも
키미노 코토가 스킷테 오모운다 무리카모
너를 좋아한다고 생각해... 더는 안될지도
だんだん重くなっていく
단단 오모쿠낫테이쿠
점점 무거워져 가
それがベストだって言ってんの!
소레가 베스토닷테 잇텐노
그게 best라고 말하고 있는 거야!
おいで
오이데
이리 와
嫉妬ガールからご案内
싯토가루카라 고안나이
질투 Girl로부터 안내
ラブでいっせーのーせっ ハイになって
라브데 잇세노세 하이니 낫테
love로 하나 둘 셋 high가 되어
シックトークで病み全開
싯쿠토쿠데 야미젠카이
sick talk로 어둠 전개
きみが夢中になって壊れてく たまんないな
키미가 무츄니 낫테 코와레테쿠 타만나이나
네가 열중하게 되어 망가져 가 참을 수 없네
バッドホールまでご案内
밧도 호루마데 고안나이
bad hall까지 안내
泣いてだっせーなって?それがいいんじゃん
나이테닷세 난테 소레가 이인쟌
울어서 촌스러-라고? 그게 좋은 거잖아
もっとサイコで安心な
못토 사이코데 안신나
좀 더 psyco 하고 안심되는
愛に虜になって溺れちゃおう 未来ちょうだい
아이니 토리코니낫테 오보레챠오오 미라이 쵸오다이
사랑의 포로가 되어 빠져 버리자고 미래를 줘
ぼくの奥まで
보쿠노 오쿠마데
나의 안쪽까지
(간주)
一歩近付いて すぐ二歩離れちゃって
잇포 치카즈이테 스구 니호 하나레챳테
한 발 다가서고 금세 두 발 멀어지고
だめだめちゃんと向き合って きみに出すインビテーション
다메다메 챤토 무키앗테 키미니 다스 인비테숀
안돼 안돼 제대로 마주해 너에게 내놓는 invitation
うだうだ言って遊ぼうぜ
우다우다 잇테 아소보오제
이러쿵저러쿵 말하며 놀자고
きみの気持ちで大予想大会 よーいどん!
키미노 키모치데 다이요소대이카이 요이 돈
너의 기분으로 대 예상대회 준비-땅!
ねえ正解聞かせて
네에 세이카이 키카세테
있지 정답 들려줘
照れて隠すなよって言っとくわ バカだなあ
테레테 카쿠스나욧테 잇토쿠와 바카다나아
부끄러워서 숨기지 말라고 말해둘게 바보라니까
だんだん鈍くなっていく
단단 니부쿠 낫테이쿠
점점 둔해져 가
好きをもっともっとちょうだい
스키오 못토 못토 쵸오다이
좋아해를 좀 더 좀 더 줘
きみがだんだんほら染まっていく
키미가 단단 호라 소맛테이쿠
네가 점점 것 봐 물들어가
それがベストだって言ってんの!わかってんの?
소레가 베스토닷테 잇텐노 와캇텐노
그게 best라고 말하고 있는 거야! 알고 있는 거야?
きっとこんなの間違って...ないよ
킷토 콘나노 마치갓테 나이요
분명 이런 거 틀렸... 지 않아
何回だって萎えてこうぜ
난카이닷테 나에테코오제
몇 번이고 약해져보자고
「だって」「どうして」捨てちゃって
닷테 도오시테 스테챳테
「그치만」「어째서」 버려버리고
ぼくに夢中になって忘れちゃおう 未来ちょうだい
보쿠니 무츄니 낫테 와스레챠오 미라이 쵸오다이
나에게 열중하게 되어서 잊어버리자 미래를 줘
嫉妬ガールからご案内
싯토가루카라 고안나이
질투 Girl로부터 안내
ラブでいっせーのーせっ ハイになって
라브데 잇세노세 하이니 낫테
love로 하나 둘 셋 high가 되어
シックトークで病み全開
싯쿠토쿠데 야미젠카이
sick talk로 어둠 전개
きみが夢中になって壊れてく たまんないな
키미가 무츄니 낫테 코와레테쿠 타만나이나
네가 열중하게 되어 망가져 가 참을 수 없네
バッドホールまでご案内
밧도 호루마데 고안나이
bad hall까지 안내
泣いてだっせーなって?それがいいんじゃん
나이테닷세 난테 소레가 이인쟌
울어서 촌스러-라고? 그게 좋은 거잖아
もっとサイコで安心な
못토 사이코데 안신나
좀 더 psyco 하고 안심되는
愛に虜になって溺れちゃおう 未来ちょうだい
아이니 토리코니낫테 오보레챠오오 미라이 쵸오다이
사랑의 포로가 되어 빠져 버리자고 미래를 줘
何度でもぼくを愛して 何度でもきみを愛して
난도데모 보쿠오 아이시테 난도데모 키미오 아이시테
몇 번이고 나를 사랑하고 몇 번이고 너를 사랑하고
何度でもふたりぼっちさ
난도데모 후타리봇치사
몇 번이고 단 둘이야
夢中になって壊れてく たまんないな
무츄니 낫테 코와레테쿠 타만나이나
열중하게 되어 망가져 가 참을 수 없네
(간주)
ぼくの奥まで
보쿠노 오쿠마데
나의 안쪽까지

'번역' 카테고리의 다른 글
| [DECO*27]우사다 페코라-ラブノカサブタ(러브의 상처딱지)[MV/가사] (0) | 2026.02.18 |
|---|---|
| 하츠네미쿠-ドッペルゲンガー(도플갱어)[MV/가사] (0) | 2026.01.25 |
| Flower-マギアート(Magiato)[MV/가사] (0) | 2025.12.04 |
| [DECO*27]하츠네미쿠-愛迷エレジー(사랑 미혹 엘레지)(Reloaded)[MV/가사] (0) | 2025.12.01 |
| 스다 케이나-ミーム(meme)[MV/가사] (0) | 2025.11.19 |